首页 >> Cell杂志 > 严选问答 >

安然无恙英文安然无恙的英语是什么

2025-09-15 07:25:19

问题描述:

安然无恙英文安然无恙的英语是什么,求路过的神仙指点,急急急!

最佳答案

推荐答案

2025-09-15 07:25:19

安然无恙英文安然无恙的英语是什么】在日常交流或书面表达中,我们常常会用到“安然无恙”这个成语,表示某人或某物没有受到伤害,一切正常。那么,“安然无恙”的英文该如何表达呢?以下是对这一问题的总结与对比分析。

一、总结说明

“安然无恙”是一个中文成语,常用于描述人在经历危险或困难后没有受到伤害。其英文翻译可以根据语境灵活使用不同的表达方式,常见的有:

- safe and sound

- unharmed

- in one piece

- unscathed

- safe

这些短语虽然都可表达“安然无恙”的意思,但在语气、使用场合和细微含义上有所不同。下面是一张对比表格,帮助你更清晰地理解它们之间的区别。

二、对比表格

中文表达 英文表达 含义说明 使用场景 语气/风格
安然无恙 safe and sound 指人或事物没有受伤,安全无事 日常口语、新闻报道 自然、常见
安然无恙 unharmed 强调未受伤害 正式或文学性表达 正式、书面化
安然无恙 in one piece 比喻完整无缺,常用于身体或物品 口语或文学作品 稍带比喻色彩
安然无恙 unscathed 多用于描述人在危险中未受伤 文学、正式场合 正式、庄重
安然无恙 safe 简洁直接,强调安全状态 日常对话、简洁表达 简洁、通用

三、总结建议

在实际使用中,“safe and sound” 是最常用、最自然的表达方式,适合大多数情况。如果你希望语言更正式或更具文学性,可以选择 “unscathed” 或 “unharmed”。而 “in one piece” 更多用于描述身体或物品的完整性。

因此,根据你的具体语境选择合适的表达方式,可以让语言更加准确和地道。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章