首页 >> Cell杂志 > 严选问答 >

危楼高百尺原文内容及翻译

2025-07-15 14:50:00

问题描述:

危楼高百尺原文内容及翻译,真的急死了,求好心人回复!

最佳答案

推荐答案

2025-07-15 14:50:00

危楼高百尺原文内容及翻译】《危楼高百尺》是唐代诗人李白的一首诗,虽然这首诗的标题在古籍中并不常见,但“危楼高百尺”这一句常被引用,用来形容高楼耸立、气势恢宏的景象。根据诗歌的意境和风格,可以推测该诗可能描写的是登高望远、感慨人生或表达壮志豪情的内容。

以下是对“危楼高百尺”诗句的原文内容与翻译的整理与总结:

一、原文内容(推测版本)

> 危楼高百尺,手可摘星辰。

> 不敢高声语,恐惊天上人。

注:此为后人根据李白风格创作的诗句,原诗未见于《李太白全集》,但广为流传,常被认为是李白作品。

二、翻译说明

原文 翻译
危楼高百尺 高楼险峻,高达百尺
手可摘星辰 手指几乎能摘到天上的星星
不敢高声语 不敢大声说话
恐惊天上人 害怕惊动了天上的仙人

三、

“危楼高百尺”一句虽非李白原作,但其语言简练、意境深远,体现了李白诗歌中常见的浪漫主义色彩。整首诗通过描绘高楼上空的浩瀚星空,表达了诗人对自然的敬畏与对超凡境界的向往。同时,“不敢高声语”一句也透露出一种谦逊与敬畏之情,使整首诗更具哲理意味。

四、表格总结

项目 内容
诗名 危楼高百尺(推测为李白风格作品)
作者 李白(风格推测)
原文 危楼高百尺,手可摘星辰。不敢高声语,恐惊天上人。
翻译 高楼险峻,高达百尺;手指几乎能摘到天上的星星。不敢大声说话,害怕惊动了天上的仙人。
主题 登高望远、敬畏自然、浪漫情怀
风格 浪漫主义、想象丰富、语言简练

如需进一步探讨李白其他作品或类似风格的古诗,欢迎继续提问。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章